Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Диалог по освобождению — это торг». Александр Федута о своем деле, словах Колесниковой и о том, когда (и чем) все закончится в Беларуси
  2. В США назвали военные потери России — беспрецедентные со времен Второй мировой. В Кремле ответили
  3. Симптомы заметить сложно, а выживают немногие. Рассказываем, как не пропустить этот вид рака (он маскируется даже под «больную спину»)
  4. «Это они называют артезианской». Минчанка возмутилась качеством воды и показала фильтр — спросили химика, есть ли основания переживать
  5. США давят на Украину, чтобы та отдала России весь Донбасс — почему это стратегическая ошибка
  6. Женщина принесла сбитую авто собаку в ветклинику, а ей выставили счет в 2000 рублей. Врач объяснил, почему так дорого
  7. «Тебе думать не надо, мы уже подумали за тебя». Силовики опубликовали запись разговора с анархистом Дедком — спросили его, что это было
  8. Пассажирка вышла из поврежденного в ДТП авто на трассе Р23. Ее насмерть сбил проезжавший мимо MAZ
  9. Избавил литературу от «деревенского» флера и вдохновил на восстановление независимости. Пять причин величия Владимира Короткевича
  10. «Нелояльных в Беларуси много — будем их давить». Социолог рассказал о том, снизилось ли количество репрессий в 2025-м
  11. Молочка беларусского предприятия лидирует по продажам в России. Местные заводы недовольны
  12. «При Лукашенко не было периода нормальности». Нобелевский лауреат Алесь Беляцкий в колонке для «Зеркала» рассуждает об идее Колесниковой


Экспертная языковая комиссия Латвии рекомендует использовать в латышском языке историческое название Калининграда — Караляучи или немецкую версию — Кёнигсберг. Об этом сообщил глава МИД Латвии Эдгар Ринкевич.

Фото: Reuters
Фото: Reuters

Глава МИД Латвии прокомментировал решение комиссии короткой фразой: «Итак, Караляучи».

Экспертная языковая комиссия Латвии при Государственном языковом центре советует использовать в латышском языке традиционное название Караляучи или историческое германское название Кёнигсберг вместо российского названия Калининград на обозначение соответствующего российского эксклава.

Напомним, ранее в Польше приняли решение, что для российского Калининграда будет использоваться исключительно польское название Крулевец. В свою очередь, Калининградская область в польском языке переименована в Крулевецкую.

Как отметили в Министерстве развития и технологий Польши, таким образом государство возвращается к традиционным названиям, связанным с историей и культурным наследием. А отвергает искусственное наименование, которое «не связано ни с самим городом, ни с регионом».

Депутаты Литвы обратились в Государственную комиссию по языку с просьбой изменить нынешний литовский вариант названия Калининграда (Kaliningradаs) на Караляучус.

В пресс-релизе фракции консерваторов сказано, что нынешнее название появилось во время СССР, а в контексте войны в Украине надо пересмотреть названия и отказаться от тех, которые чужды литовскому языку.